Estudios del Instituto de Psicología en Austria encontraron que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida de consuelo como el chocolate y patatas fritas. | Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and crisps. |
Estudios del Instituto de Psicología en Austria encontraron que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida de consuelo como el chocolate y patatas fritas. | Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and chips. |
Estudios del Instituto de Psicología de Austria han encontrado que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida consuelo como el chocolate y las papas fritas. | Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and chips. |
Sobrepeso: Estudios del Instituto de Psicología en Austria encontraron que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida de consuelo como el chocolate y patatas fritas. | Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and chips. |
Estudios en el Instituto de Psicología en Austria encontraron que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida de consuelo como el chocolate y las papas fritas. | Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and chips. |
Estudios en el Instituto de Psicología de Austria han encontrado que la presión en la obra conduce a hartarse de comida de la comodidad como el chocolate y las patatas fritas. | Overweight: Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and crisps. |
Sobrepeso en el trabajo: Estudios en el Instituto de Psicología de Austria han encontrado que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida consuelo como el chocolate y patatas fritas. | Overweight and at work? Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and chips. |
Sobrepeso en el trabajo: Estudios en el Instituto de Psicología de Austria han encontrado que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida consuelo como el chocolate y patatas fritas. | Overweight and at work? Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work k leads to gorging on comfort food like chocolate and crisps. |
SOBREPESO EN EL TRABAJO: Estudios del Instituto de Psicología en Austria, encontraron que la presión en el trabajo conduce a hartarse de comida de consuelo, como el chocolate y papas fritas. | Overweight and at work? Studies at the Institute of Psychology in Austria found pressure at work leads to gorging on comfort food like chocolate and crisps. |
