Now, the government is publicly taking an absolute hardline position. | Ahora el gobierno está adoptando públicamente una posición de dureza. |
Do you guys have a hardline around here, by chance? | ¿Tienen un teléfono común por aquí, por casualidad? |
The only possible response is a hardline attitude. | La única respuesta es una actitud inflexible. |
The government seems to be wavering between a hardline position and making concessions. | El gobierno parece estar oscilando entre una posición de línea dura y hacer concesiones. |
Why did you have an encrypted hardline? | ¿Por qué tenías una línea encriptada? |
Besides, the connection with Tehran's present hardline nuclear course is evident. | Además, la conexión con la actual línea dura en materia nuclear de Teherán resulta evidente. |
When there is hardline orthodoxy in any movement, it's inevitably bad for women. | Cuando hay una ortodoxia rígida en cualquier movimiento, inevitablemente es algo malo para las mujeres. |
Beijing is the capital of one of the world' s most hardline dictatorships. | Pekín es la capital de una de las dictaduras más crueles del mundo. |
In practice, however, this hardline approach makes little sense. | Sin embargo, en la práctica, este enfoque de mano dura no tiene mucho sentido. |
But the foundation's hardline position has softened. | Pero la posición de línea dura de la Fundación se ha suavizado. |
