The emperor was only too happy to oblige. | El emperador se placía solamente demasiado obligar. |
If you're looking for a strikeout, I'm happy to oblige. | Si quieres que te expulse, lo haré encantado. |
If you ain't man enough, I'd be happy to oblige. | Sino es lo bastante hombre, yo mismo le enseñaré. |
I would be happy to oblige, Lieutenant. But unfortunately, we are out of gasoline. | Lo haría encantado, Teniente, pero por desgracia nos hemos quedado sin gasolina. |
For an important supplier such as yourself, I'm sure he would be happy to oblige. | Por un importante proveedor como tú estoy seguro de que estará encantado de venir. |
Igardi Sangria is more than happy to oblige. | Igardi Sangría está más que feliz de obligar a. |
And of course you are more than happy to oblige them. | Y por supuesto usted está más que feliz obligarlos. |
As you can see, they are more than happy to oblige. | Como ves, están más que felices de hacerme el favor. |
If you want a favor in return, I'd be happy to oblige. | Si quieres un favor a cambio, estaría encantado de complacerte. |
Thankfully Keiran Lee is all too happy to oblige. | Afortunadamente, Keiran Lee está muy feliz de complacerlo. |
