Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fasten your eyes upon it, that haply the whisperings of the rebellious may not cause you to slip.
Fijad vuestros ojos en él, para que tal vez los susurros de los rebeldes no os hagan resbalar.
But he said, Nay, lest haply while ye gather up the tares, ye root up the good wheat with them.
Pero él dijo, No, por temor a que posiblemente mientras el recoge las taras, ela raíz arriba el trigo bueno con ellos.
Although thou hast seen the book, peruse it again, that haply thou mayest obtain for thyself a lofty seat beneath the canopy of truth.
Aunque has visto el libro, examínalo de nuevo, que quizá puedas obtener para ti una excelsa sede bajo el dosel de la verdad.
But this wronged one, this prisoner, did his utmost to hide and veil their doings, that haply they might regret and repent.
Pero este agraviado, este prisionero, hizo todo lo posible para ocultar y velar sus acciones, para que por ventura llegaran a sentir remordimiento y arrepentirse.
Hearken unto the counsel given you by the Pen of the Most High, that haply both ye and the poor may attain unto tranquillity and peace.
Escuchad el consejo que os da la Pluma del Altísimo, que quizá tanto vosotros como los pobres podáis lograr tranquilidad y paz.
Hearken unto the counsel given you by the Pen of the Most High, that haply both ye and the poor may attain unto tranquillity and peace.
Escuchad el consejo que os da la Pluma del Altísimo, para que quizá tanto vosotros como los pobres alcancéis tranquilidad y paz.
Thus have We manifested the truth of Our Revelation, that haply the people may be roused from their heedlessness, and be of them that understand.
Así hemos manifestado la verdad de Nuestra Revelación, para que quizás el pueblo sea despertado de su negligencia y sea de los que comprenden.
In this connection it is necessary to mention the following occurrence, that haply men may take fast hold of the cord of justice and truthfulness.
Con respecto a esto es necesario mencionar el siguiente suceso, que quizá los hombres se aferren firmemente a la cuerda de la justicia y la veracidad.
Make, then, mention of thy Lord, that haply the heedless among Our servants may be admonished through thy words, and the hearts of the righteous be gladdened.+P39XVI.
Haz entonces, mención de tu Señor, que quizá los negligentes entre nuestros siervos sean amonestados por tus palabras, y los corazones de los rectos alborocen. XVI.
Make, then, mention of thy Lord, that haply the heedless among Our servants may be admonished through thy words, and the hearts of the righteous be gladdened.
Haz entonces mención de tu Señor, para que quizá sean amonestados por tus palabras los negligentes de entre Nuestros siervos, y se alborocen los corazones de los rectos.
Palabra del día
la Janucá