Handicrafts Nagaland's handloom and handicrafts own a reputation for their quality. | Artesanías Nagaland telares manuales y artesanías propias de una reputación por su calidad. |
They lived off hunting, agriculture and mastered the handloom and pottery. | Vivían de la caza, de la agricultura y conocían el telar y la alfarería. |
Working on the Andean handloom, he creates his beautiful design in a luxurious alpaca wool blend. | Trabajados sobre el telar manual Andino, crea su hermoso diseño en una lujosa mezcla de lana de alpaca. |
Today, Orangi is one of the largest Khadi handloom markets in Pakistan. | A día de hoy, Orangi es uno de los mayores mercados pakistaníes de textiles realizados con telares manuales. |
In addition, the Ministry of Textiles implements certain social security schemes for workers in the handloom and powerloom sector. | Además, el Ministerio de Textiles ejecuta algunos programas de seguridad social para los trabajadores del sector de los telares manuales y mecánicos. |
More than anything else, Maheshwar is now synonymous with the exquisitely delicate cotton and silk blend handloom saris woven by its people. | Más que nada, Maheshwar es ahora sinónimo de algodón exquisitamente delicado y saris de seda tejida en telares manuales mezcla por su pueblo. |
The programmes under the scheme differentiate between the textile and jute sectors, and the powerloom and handloom sector. | Los programas del sistema establecen diferencias entre los sectores textil y del yute, y el sector de la tejeduría mecánica y la tejeduría manual. |
Available in various colors, designs and patterns to choose from, our handloom with designer scarves can be delivered in bulk quantities within the shortest possible lead-time. | Disponible en varios colores, diseños y modelos para elegir, nuestros telares manuales con bufandas de diseño puede ser entregado en grandes cantidades en el menor plazo de tiempo posible. |
Made by the women in the village, on a domestic handloom, the rugs were sold to pilgrims who passed through on their way to Mecca. | Las mujeres del pueblo tejían estas alfombras en telares manuales y luego las vendían a los peregrinos que pasaban por la localidad camino de La Meca. |
The school's emphasis on mass production led Albers to develop woven prototypes that wouldn't have to be made on the handloom, but still were aesthetically beautiful. | El énfasis de la escuela en la producción en masa llevó a Albers a desarrollar prototipos tejidos que no tendrían que hacerse en el telar manual, pero que aún eran estéticamente hermosos. |
