Desde hace algunos años, numerosos europeos se han familiarizado con los nuevos conceptos de la comunicación. | Over a period of some years now, many Europeans have become familiar with the new concepts of communication. |
Andrea y sus amigos se han familiarizado con el teclado del teléfono y pueden escribir mensajes bastante rápido. | Kim and her friends have become familiar with the phone keypad and they can type messages fairly quickly. |
¿Alguna vez ha visto cómo los casinos han familiarizado todo el oro y el cristal sucio de huellas dactilares? | Have you ever ascertained how the customary casinos have all of the gold and glass smudged with fingerprints? |
Tú sabes que el Agni Yoga la síntesis ardiente pero son muchos los que no se han familiarizado con este conocimiento ardiente. | You know the Agni Yoga—the fiery synthesis—but many have not yet familiarized themselves with this fiery knowledge. |
Tú sabes que el Agni Yoga – la síntesis ardiente – pero son muchos los que no se han familiarizado con este conocimiento ardiente. | You know the Agni Yoga—the fiery synthesis—but many have not yet familiarized themselves with this fiery knowledge. |
Personas de todo el mundo se han familiarizado con nuestros programas de aprendizaje con muchos beneficios de apoyo para aprender un idioma extranjero. | People from all over the world have become acquainted with our learning programs. Many of support the benefits for learning a foreign language. |
Los programas se han familiarizado con el Marco de la participación de padres, familias y comunidad (PFCE, sigla en inglés) y están implementando varios de sus aspectos. | Programs have become familiar with the Parent, Family, and Community Engagement (PFCE) Framework and are implementing various aspects. |
Quienes han sido lectores regulares de la publicación Sang-ngak-cho-dzong durante los últimos diez años, se han familiarizado con el término 'ngakphang', y las palabras 'ngakphang sangha'. | Those who have been regular readers of Sang-ngak-chö-dzong publications over the last ten years will have become familiar with the words 'ngakphang'. and the term 'ngakphang sangha'. |
Si bien las instituciones provisionales se han familiarizado más con su labor operacional y responsabilidades básicas, las luchas dentro de los partidos y entre ellos impidieron que se hicieran avances significativos sobre cuestiones de fondo. | While the Provisional Institutions have become more familiar with their operational work and core responsibilities, inter- and intra-party struggles prevented significant progress on issues of substance. |
Los favoritos allí serán los pilotos locales pero, gracias al entrenamiento intenso que llevamos a cabo en Finlandia hace unas semanas, nuestros pilotos se han familiarizado con la nieve y el hielo. | The favorites there will be the local riders but, thanks to the intense training we carried out in Finland a few weeks ago, our riders have become familiar with snow and ice. |
