Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Le han clavado una jeringa en el cuello.
She was stabbed in the neck with a syringe.
Los que declaran esto como verdad engañan a la gente, y virtualmente han clavado la ley de Jehová en la cruz entre los dos ladrones.
Those who declare this as truth deceive the people, and have virtually nailed the law of Jehovah to the cross between two thieves.
Y tenemos que decir que lo han clavado.
And we have to say that they nailed it.
¿Te han clavado una estaca en el pecho?
You ever get a stake in the chest, Charley?
Se lo han clavado con mucha fuerza.
Its been driven in with a lot of force.
Me han clavado una estaca en el corazón.
A stake has been driven through my heart.
Te han clavado a la pared.
They've pinned you to the wall.
La primera versión ya era excepcional, pero con esta segunda lo han clavado.
The first version was already exceptional, but with this second they hit it on the head.
Después de hacer unos ajustes, han clavado con la banda de gitanos Fuzz Face Mini Distortion.
After making a few tweaks, they've nailed it with the Band of Gypsys Fuzz Face Mini Distortion.
Las ramas rotas de los árboles se han clavado en la arena formando una especie de bosque desnudo.
The top branches of trees stuck through the sand like bare bushes.
Palabra del día
la lápida