Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me halagas, que es justo como debería ser.
You flatter me, which is just as it should be.
Clover, me halagas, pero no creo que sea el momento.
Clover, I'm flattered, but I don't think this is the time.
¿Qué tal si entras y lo halagas un poco?
Why don't you go in and soft-soap him a little?
Lionel me halagas, en serio, pero no puedo aceptarlo.
Lionel I'm flattered, really, but I can't accept this.
Me halagas, Ray, pero me gusta mi trabajo.
I am flattered, Ray, but I like my job.
Bueno, me halagas, pero te dije que volvimos.
Well, I'm flattered, but I told you we're back together.
Me halagas pero no creo que tengamos tiempo para esto.
Well, I'm flattered, but I don't think we have time for this.
Me halagas, pero debo volver a trabajar.
I'm flattered, but I really have to get back to work.
Me halagas, pero debo decir que no.
I'm flattered, but I will have to say no.
Me halagas, pero no creo que esté preparada aun.
I'm very flattered, but I don't think I'm ready just yet.
Palabra del día
el inframundo