Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Número dos... no me importa lo que hagáis con él.
Number two I don't care what you do with him.
Sugiero que tú y tu equipo hagáis lo mismo.
I suggest you and your team do the same thing.
No hagáis esto más difícil de lo que ya es.
Don't make this any harder than it already is.
Oh, no me importa lo que hagáis con él.
Oh, i don't care what you do with him.
Usted no tiene que me hagáis eso o nada.
You don't have to quote me on that or anything.
Hasta que hagáis eso, me niego a cualquier otra prueba.
Until you actually do that, I refuse any other tests.
Y pase lo que pase, no hagáis el primer movimiento.
And no matter what, don't make the first move.
El día es tan bueno como vosotros hagáis que sea.
The day is as good as you make it.
Pero hay algo que quiero que hagáis vosotros a cambio.
But there's something I want you to do in return.
Y cuando lo hagáis, tened cuidado con vuestro temperamento.
And when you do, be careful of your temper.
Palabra del día
el hada madrina