Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
One year later Solomon was born after David had repented and grieved. | Un año después Salomón nació después de que David se arrepintiera compungido de corazón. |
The angels of mercy said: 'He had repented and was seeking Allaah.' | Discutieron sobre él los ángeles de la misericordia y los del castigo. |
Previously, a short time ago, I had repented by slapping my cheeks. | Previamente, corto tiempo atrás, me había arrepentido abofeteándome mis mejillas. |
It was an outward sign that they had repented of their sins. | Era una señal exterior de que ellos habían arrepentido de sus pecados. |
They had repented, whereas the Pharisees had not. | Se habían arrepentido mientras que los fariseos no lo habían hecho. |
If you had repented with your heart, My Father would have forgiven you. | Si te hubieras arrepentido de corazón, mi Padre te hubiera perdonado. |
He cried because he had repented. | Lloró porque él se había arrepentido. |
Yet there is no evidence that Simon had repented before receiving that forgiveness. | Con todo no hay evidencia que Simon tenía arrepentirse antes de recibir ese perdón. |
Lavan could have remained a rich man if he had repented of his greediness and dishonesty. | Laván podía haberse quedado rico si se hubiera arrepentido de su avaricia y deshonestidad. |
They must prove by their works that they had repented before he would baptize them. | Ellos deben probar por sus obras que se habían arrepentido antes de que Juan los bautizara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!