Then, when it had rallied several members of the Union to its cause, among them Germany, it was able to see a number of provisions relating to community aid modified in the direction that it wished. | Después, tras conseguir que varios miembros de la Unión, entre los que se encontraba Alemania, se unieran a su causa, logró que se modificaran algunas disposiciones relativas a las ayudas comunitarias en el sentido que Francia deseaba. |
The Crab had rallied, inspired by Kuon's example. | Los Cangrejo se habían reagrupado, inspirados por el ejemplo de Kuon. |
Brazilian assets had rallied ahead of the results. | Los activos brasileños se recuperaron antes de los resultados. |
The Utaku had rallied and were cutting through the Dragon forces with surgical precision. | Las Utaku sehabían reagrupado y estaban destrozando las fuerzas Dragón con precisión quirúrgica. |
A few days earlier Alemán had rallied his people in Matiguás, a redoubt of his hard vote. | Unos días antes Alemán había convocado a su gente en Matiguás. |
The clans had rallied to their Emperor's banner and turned aside the corrupted among them. | Los clanes se habían reunido bajo el estandarte del Emperador y habían apartado de su lado a los corruptos que había entre ellos. |
Because lord Jacob Bokel Weena had rallied earlier on the side of the Cods, he was on bad terms with the Corners. | Debido a Lord Jacob Bokel Weena había reunido anteriormente en el lado de los bacalaos, estaba en malas relaciones con las esquinas. |
Brazilian risk assets had rallied since Bolsonaro's polling prospects started improving ahead of the first round of the election. | Los activos de riesgo brasileños se habían recuperado desde que las perspectivas para Bolsonaro comenzaron a mejorar en las encuestas antes de la primera ronda de la elección. |
At the end, Refuse Fascism led a march to nearby New York City Hall where other forces standing with Muslims had rallied earlier. | Al final, Rechazar el Fascismo dirigió una marcha al cercano Ayuntamiento de la Ciudad de Nueva York donde otras fuerzas que apoyan a los musulmanes se habían reunido antes. |
The government would have remained in the Winter Palace, promising negotiations and mediation, playing for time until it had rallied its forces back into battle. | El gobierno habría permanecido en el Palacio de Invierno, prometiendo negociaciones y mediaciones, tratando de ganar tiempo hasta que pudiera reorganizar sus fuerzas y lanzarlas a la batalla. |
