Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In other words, having before themselves such a Hudson's statue, Carlyle's contemporaries could look on the serpent which had plagued them and find their cure.
En otras palabras, teniendo ante ellos una estatua como la de Hudson, los contemporáneos de Carlyle podrían mirar a la serpiente que les había enviado las plagas y hallar sanación.
The vision of helplessness that had plagued U.S. policy in Iraq can be reversed by this action, assuming that any guerrilla counterattack is managed effectively and explained publicly.
La visión de impotencia que plagó la política norteamericana en Irak puede ser revertida por esta acción, asumiendo que cualquier contra-ataque de la guerrilla será manejado de manera efectiva y explicado públicamente.
In the view of her delegation there was no direct link between the financial crisis which had plagued the Organization for many years and the existing peacekeeping scale.
En opinión de su delegación, no existe una relación directa entre la crisis financiera que padeció durante muchos años la Organización y la actual escala de cuotas para operaciones de mantenimiento de la paz.
For the first time in over half a century the armed conflicts which had plagued Myanmar ever since independence have now ceased in almost all parts of the country and is now limited to a few border areas.
Por primera vez en más de medio siglo, los conflictos armados que mortificaron a Myanmar desde su independencia han cesado en casi todo el país y se limitan ahora a algunas zonas fronterizas.
Backache had plagued me for more than 20 years.
El dolor de espalda llevaba atormentando más de 20 años.
The insurgency that had plagued the country has come to a virtual end.
La insurgencia que se había apoderado del país ha llegado prácticamente a su fin.
Several people were healed of ailments that had plagued them for a very long time.
Muchas personas fueron sanadas de enfermedades que les habían atormentado durante mucho tiempo.
There was no trace of the wounds that had plagued him for over a decade.
No había rastro alguno de las heridas que la había asolado durante más de una década.
Their mission was to find any trace of the mysterious assailants who had plagued Yomi for far too long.
Su misión era encontrar algún rastro de los misteriosos asaltantes que habían asolado Yomi durante demasiado tiempo.
Lopez immigrated to the United States almost three decades ago, escaping the years of civil war that had plagued his country.
López emigró a los EEUU hace aproximadamente tres décadas, escapando de los años de guerra civil en su país.
Palabra del día
embrujado