He had me pretty busy while you were in Denmark. | Me ha tenido bastante ocupada mientras estabas en Dinamarca. |
No... but you've had me freaked out and worried. | No... pero me has tenido de los nervios y preocupado. |
The CIA has had me under surveillance for the past ten years. | La CIA me ha tenido bajo vigilancia por los últimos diez años. |
Did she cry all the time before she had me? | ¿Ella lloraba todo el tiempo antes de tenerme? |
My father had me change a tire on his car. | Mi padre me hizo cambiar un neumático de su coche. |
You had me in the crosshairs for three years, baby. | Me tuviste en la mira desde hace tres años, nena. |
You even had me doubting his guilt for a while. | Incluso me hiciste dudar de su culpabilidad por un tiempo. |
They had me play all my stuff, which is good. | Me hicieron tocar todo mi repertorio, lo cual es bueno. |
The charm of this flower with its drops had me captivated. | El encanto de esta flor con sus gotas me tenía cautivado. |
Yeah, well, she had me talking about my first pet. | Si, bueno, ella me tuvo hablando acerca de mi primera mascota. |
