Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Minni Arko Minawi had dispatched forces to prevent Suleiman Marajan from attending the peace negotiations.
Minni Arko Minawi despachó tropas para evitar que Suleiman Marajan asistiera a las negociaciones de paz.
The United Nations had dispatched a mission there in February 2002 to assess the situation.
En febrero de 2002 las Naciones Unidas enviaron a Egipto una misión para evaluar el problema relacionado con las minas.
However, within 24 hours, the Volunteer Ministers International headquarters had dispatched and mobilized Mexico's famed Los Topos and CINAT (National Circle of Aid Technicians) out of Colombia.
Sin embargo, en 24 horas, la sede de los Ministros Voluntarios Internacional envió y movilizó a los famosos Topos de México y a CINAT (Circulo Nacional de Auxiliadores Técnicos) de Colombia.
Based on this concern over the humanitarian crisis and from the viewpoint of human security, Japan had dispatched a survey mission to eastern Chad as early as last May.
Basados en esta preocupación con relación a la crisis humanitaria y desde el punto de vista de la seguridad humana, el Japón despachó en mayo pasado una misión de investigación al Chad oriental.
As a follow-up to the Conference, Japan had dispatched a mission to the Philippines, Malaysia, Singapore and Indonesia in September 2000 to consult with the Governments concerned about concrete measures aimed at implementing the proposals enunciated at the Tokyo Regional Conference.
Como seguimiento de la Conferencia, en septiembre de 2000 el Japón envió una misión a Filipinas, Malasia, Singapur e Indonesia para celebrar consultas con los gobiernos interesados acerca de medidas concretas para aplicar las propuestas enunciadas en la Conferencia Regional de Tokio.
It seemed that the two agents he had dispatched had succeeded wonderfully in their assignments.
Parecía que los dos agentes que había enviado habían tenido un éxito notable en sus misiones.
He had dispatched runners as soon as the gong sounded and he now waited their return.
Había despachado mensajeros tan pronto habían sonado los gongs y ahora esperaba su regreso.
Benika looked as well, and saw that her men had dispatched the ashigaru without a single loss.
Benika también miró, y vio que sus hombres habían despachado a los ashigaru sin una sola pérdida.
The scouts they had dispatched nearly an hour ago had not returned for far too long.
Los exploradores que habían mandado hacía casi una hora aún no habían vuelto.
To that end, Japan had dispatched ministerial delegations to several countries to draw up action plans.
Con ese objetivo, el Japón ha enviado delegaciones ministeriales a varios países a fin de establecer con ellos planes de acción.
Palabra del día
congelar