Don't forget, my dear. You had deserted your family. | No olvide, querida, que usted abandonó a su familia. |
The press had deserted, only two journals having dared to publish the pronunciamento. | La prensa desertó, y solo dos periódicos se atrevieron a publicar el pronunciamiento. |
I feel that everyone had deserted me. | No puedo sentir que todos me dejan. |
In the most horrendous hours, the El Lady who had deserted the El was very unstable and could not overcome the turmoil. | En las horas mas horrendas, la Dama del Eldrit desertó el Eldrit que estaba inestable y no podía superar la crisis. |
It was a few months after my mother had deserted me, walked out and left me in the family home. | Fue unos meses después de que mi madre me abandonó, se marchó y me dejó en la casa familiar. |
Those who supported Obama in the last presidential election–the youth and minorities–deserted him as he had deserted them, shattering their hopes and aspirations. | Los que apoyaron a Obama en las últimas elecciones presidenciales – los jóvenes y las minorías – lo han abandonado igual que él los abandonó a ellos, haciendo añicos sus esperanzas y aspiraciones. |
For he had deserted Cyprus, which Philometor had entrusted to him. | Para él había abandonado Chipre, Filometor la que le había confiado. |
She could not fathom why he had deserted her. | No podía entender por que Él la había abandonado. |
The Nazis were in Rome and I had deserted from military service. | Estaban los nazis en Roma y yo había desertado del reclutamiento militar. |
The Nazis were in Rome and I had deserted from their military conscription. | Estaban los nazis en Roma y yo había desertado del servicio militar. |
