Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debemos hacer valer nuestro papel fundamental en dicho proceso legislativo.
We must assert our fundamental role in that legislative process.
Solo los tribunales pueden hacer valer esos derechos y responsabilidades.
Only the courts can enforce those rights and responsibilities.
Ltd para hacer valer cualquiera de los derechos descritos anteriormente.
Ltd to exercise any of those rights described above.
Tengo que entrar ahí y hacer valer mi poder.
I need to go in there and assert my power.
Sistemas resilientes hacer valer sus conexiones por una retroalimentación constante.
Resilient systems enforce their connections by constant feedback.
Por lo tanto, los jubilados van a seguir para hacer valer sus derechos.
Therefore, retirees are going to continue to assert their rights.
Para hacer valer este derecho, debe ponerse en contacto con YouTube.
To assert this right, you must contact YouTube.
Las constituciones otorgan derechos que los Estados deben hacer valer.
Constitutions grant rights that the state must enforce.
Sin embargo el país estaba lejos aún de hacer valer la ley.
However, the country was still far from enforcing the law.
Busque ayuda profesional si quiere hacer valer los derechos de los inquilinos.
Seek professional help if you want to enforce tenants' rights.
Palabra del día
el higo