Cuando tratas de hacer una marca en el mundo, nesecitas ayuda. | When you're trying to make a mark in the world, you need help. |
Incluso puede simplemente hacer una marca en un calendario cada día que hace ejercicio. | You can even just mark a calendar with a checkmark each day you exercise. |
Sin embargo, la oferta de titulados universitarios que quieran hacer una marca en Georgia y las áreas circundantes es constante. | However, the supply of college graduates who want to make a mark in Georgia and the surrounding areas is steady. |
Yo incluso hacer una marca en 'Em con un Sharpie, Para que yo pueda decir cuáles son míos. | I even make a mark on 'em with a sharpie, just so I can tell which ones are mine. |
Hagan una relación de los pasos que pueden dar, como individuos, para hacer una marca en la pared de la matriz. | List the steps you can take, as individuals, to make a dent in the matrix wall. |
Pretende hacer una marca en no solo la industria de la moda sino también en el arte y el diseño del sofá. | Couch aims to make a mark in not only the fashion industry but also in art and design. |
Mientras nos atrevemos a pronunciar algo, a comprometernos, a hacer una marca en una página o en un campo de luz. | As we dare to utter something, to commit ourselves, to make a mark on a page or a field of light. |
Es mejor hacer una marca en la base de cada poste para que la instalación de los postes sea más uniforme. | It's best to make a mark on the base of each post to get a more uniform set of posts being installed. |
Naturalmente, está equipado para aquellos bien establecidos en el negocio, así como para las empresas nuevas que buscan hacer una marca en el mercado. | Naturally, it's outfitted for those well-established in the biz, as well as for start-ups looking to make a mark on the market. |
Es una buena idea para hacer una marca en el césped que indica que el corte debe ser hecho antes de hacer el corte. | It is a good idea to make a mark on the turf indicating where the cut is to be made prior to making the cut. |
