Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tras hacer un repaso de las actividades que la compañía desarrolla en Estados Unidos y el importante crecimiento obtenido en los últimos años, Brufau manifestó el compromiso de Repsol en la búsqueda de soluciones energéticas sostenibles.
After reviewing the company's development in the United States and the significant growth of the last years, Brufau expressed Repsol's commitment to research sustainable energy solutions.
Tenemos una reunión y queremos hacer un repaso.
We have a meeting, then we want to do a run-through.
Para empezar, quisiera hacer un repaso general de la situación actual.
Let me begin by presenting an overview of the current situation.
¿Y qué mejor momento para echar la vista atrás y hacer un repaso?
So what better time to look back and take stock?
Resulta útil hacer un repaso de la calidad de nuestra vida espiritual y moral.
It is helpful to review the quality of our spiritual and moral life.
Os invitamos a hacer un repaso de estas nuevas (y buenas) noticias.
We invite you to leaf through all of this recent (and great) news.
Os invitamos a hacer un repaso de todas estas nuevas (y buenas) noticias.
We invite you to discover all the (great) news.
Vamos a hacer un repaso rápido.
Let's do a run-through.
No te preocupes, podremos hacer un repaso de todas ellas antes de aterrizar.
Oh, don't worry, we'll get through all of them before we land.
Iré a hacer un repaso final.
I'll go do one final walk-through.
Palabra del día
el faro