Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es para hacer reír a la gente, nada más. | That means nothing. Strictly for laughs. |
Mi cosa favorita en el mundo es hacer reír a la gente. | My favorite thing in the world is making people laugh. |
No subestimes el importante negocio de hacer reír a la gente. | Don't underestimate the serious business of making people laugh. |
Quiero hacer reír a la gente como usted lo hace. | I want to make people laugh like you do. |
Espero que nunca pierdas tu capacidad de hacer reír a la gente. | I hope you never lose your ability to make people laugh. |
Y me encanta poder hacer reír a la gente. | And I love being able to make people laugh. |
No, bromas hacer reír a la gente, No temen por sus vidas. | No, jokes make people laugh, not fear for their lives. |
Yo no soy, usted nació para hacer reír a la gente. | I'm not. You were born to make people laugh. |
Ya sabe, hacer reír a la gente está bien. | You know, making people laugh is okay. |
No estamos aquí para hacer reír a la gente. | We are not here to amuse the gallery. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!