Gracias. Primera distinción: evangelizar no es hacer proselitismo. | Thank you. A first distinction: evangelizing is not proselytizing. |
Evangelizar no es lo mismo que hacer proselitismo. | Evangelizing is not the same as proselytizing. |
No es un servicio de counselling, ni una herramienta para hacer proselitismo. | It's not a counseling service and it's not a tool for proselytizing. |
Cuando los cristianos empiecen a hacer proselitismo. | When Christians begin to proselyte. |
No para hacer proselitismo, no. | Not to proselytize, no. |
Estaba muy seguro, pero estar seguro de la propia identidad no significa hacer proselitismo. | He was so sure, but being sure of one's identity does not mean proselytizing. |
Misionar no es hacer proselitismo. | Mission is not proselytism. |
Y esto no quiere decir hacer proselitismo a través de la política, nada que ver. | And this does not mean proselytizing through politics–it has nothing to do with it. |
El uso de las escuelas para hacer proselitismo es una de las cuestiones importantes a discutir. | The use of schools for proselytizing is one of the important issues to be discussed. |
Pero la Sra Sun quiere hacer proselitismo más lejos: se pretende organizar 100 maratones en pequeñas y medianas ciudades. | But Ms Sun wants to proselytise further afield: she aims to organise 100 marathons in small and medium-sized cities. |
