Joachim Rücker, y a sus colaboradores de la UNMIK por sus esfuerzos sostenidos y su determinación de hacer progresos en Kosovo. | I would like to express my appreciation and gratitude to my Special Representative, Joachim Rücker, and to his staff in UNMIK for their steadfast efforts and commitment to move Kosovo forward. |
Nosotros, no obstante, necesitamos hacer progresos en nuestras prioridades. | We, however, need to make progress on our priorities. |
Nuestro objetivo es hacer progresos en cada una de las 10 esferas. | Our aim should be to make progress in each of the 10 areas. |
Ayuda a su hijo a hacer progresos en matemáticas de la escuela. | Help your child make progress in school math. |
Esto es cuando verdaderamente comenzarán a hacer progresos en su búsqueda espiritual. | That is when you will truly begin to make progress in your spiritual quest. |
Algunos dijeron que es necesario hacer progresos en otras esferas de las negociaciones. | Some said there is need for progress in other areas of negotiations. |
Ellos saben también que se tienen que hacer progresos en esta materia. | They know too that progress must be made in this matter. |
El Gobierno ha demostrado voluntad de hacer progresos en las conversaciones políticas sobre Darfur. | The Government has shown willingness to make progress in the political talks on Darfur. |
Esperamos que se logre hacer progresos en estas iniciativas en los próximos meses. | We hope that progress can be made on these initiatives over the coming months. |
Sin embargo, sigue siendo necesario hacer progresos en la aplicación de estas resoluciones. | However, there is still a lack of progress in the implementation of these resolutions. |
