Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El siguiente objetivo será, por consiguiente, hacer obligatorio el registro para todos los grupos de interés.
The next objective will therefore be to make registration mandatory for all lobbyists.
Nuestra propuesta de hacer obligatorio el etiquetado de las carnes blancas, como ya sucede con las carnes de vacuno, apunta exactamente a este fin.
Our proposal to introduce the compulsory labelling of white meat, as already applies in the case of beef, aims at achieving precisely that objective.
La Comisión, por tanto, no ve la razón por la cual debería hacer obligatorio el uso de un determinado mecanismo económico-financiero frente a todos los demás.
That being so, the Commission sees no justification for imposing one specific financial mechanism to the exclusion of others.
En consecuencia, el Estado interesado debería hacer obligatorio el seguro o tener derecho a recibir la notificación del riesgo y a pedir que se asegurara esa actividad.
Consequently, the State concerned should make insurance mandatory or have the right to be notified of the risk and demand that such activity be insured.
No es posible cuantificar los alcances de la iniciativa anterior, y el costo de hacer obligatorio el estudio del idioma galés en todo el sistema escolar no puede ser insignificante.
The effect cannot be measured, and the cost of making the study of the Welsh language compulsory throughout the school system cannot be trivial.
¿Puede indicar la Comisión las medidas que se han adoptado para reforzar y hacer obligatorio el intercambio de información entre las fuerzas policiales de los Estados miembros para responder a estos ataques?
Can the Commission tell us what we are doing to strengthen and enforce information exchange between Member States' police forces to respond to such attacks?
En segundo lugar, este acontecimiento demuestra la necesidad de un mayor control y vigilancia del mercado, de hacer obligatorio el uso de la marca CE y de garantizar que sea realmente fiable.
Secondly, this event shows the need for greater control and market surveillance, the need to make CE marking compulsory and to ensure that it is truly credible.
Una enmienda de mi autoría para hacer obligatorio el ordenador de bordo en el plazo de unos años, no recibió sin embargo suficiente apoyo en la comisión de transportes.
My amendment to make the on-board computer compulsory after a number of years did not win sufficient support in the Committee on Transport and Tourism, however.
El objetivo es prohibir los ensayos con animales para cosméticos en la UE y hacer obligatorio el recurso a métodos alternativos lo antes posible, respetando a la vez nuestros compromisos internacionales.
The aim is to ban animal testing for cosmetics within the EU and to make the use of alternative methods mandatory at the earliest opportunity while respecting our international commitments.
De hecho, diversos Estados miembros, como Italia, España, Portugal o Francia, ya han tomado medidas para hacer obligatorio el uso de la factura electrónica entre el Sector Público y sus proveedores.
In fact, different member states such as Italy, Spain, Portugal or France have already taken steps to make use of e-invoicing mandatory between the public sector and its suppliers.
Palabra del día
encontrarse