Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En Europa y en otras partes, las colectividades locales empiezan a hacer frente común contra el AGCS.
In Europe and beyond, local authorities are beginning to regroup against the GATS.
Tenemos que hacer frente común contra esto.
We must join forces against this.
Es triste ver a una gran parte de una clase política hacer frente común con las intenciones nacionalistas de Austria y Chipre.
It's sad to see a great part of a political class facing the nationalist intentions of Austria and Cyprus.
Esa es la razón por la que mi país se ha alineado decididamente en el lado de las naciones resueltas a hacer frente común contra el terrorismo internacional.
This is why my country is resolutely on the side of those nations determined to confront international terrorism.
Se ha visto a los mineros, jubilados o habiendo perdido su empleo, hacer frente común con los campesinos indígenas: una nueva alianza quedó establecida.
We saw retired or unemployed miners build a common front with the farmers' and indigenous movement: a new alliance was born.
Cada uno de ellos puede contar solo con los otros dos, luego como oxidado y Marty en la primera temporada hará bien para hacer frente común.
Each of them can count only on the other two, then as Rusty and Marty in the first season will do well to make common front.
Actitud y capacidad de respuesta continua Nuevo objetivo es hacer frente común, en estructura y metodología por parte de Panda Security y Deloitte EMEA.
Our new aim is to face the challenge conjointly, both structurally and in terms of the methodologies used by Panda Security and Deloitte EMEA.
En su intervención, Mas-Colell ha apostado por la necesidad de hacer frente común en momentos como los que estamos viviendo apelando a los intereses comunes de todas las administraciones.
In his participation, Mas-Colell emphasised the need to make a common front in times such as these, calling on the common interests of all authorities.
Es esta una tarea que todos debemos asumir si queremos hacer frente común en la lucha contra el terrorismo y lograr que las generaciones futuras hereden un mundo más seguro.
This is a task we must all own if we are to unite against terrorism and ensure that our children inherit a safer, more secure world.
Conformar una alianza estratégica en la Selva Maya, con una visión y una agenda conjunta para lograr la conservación de la biodiversidad y para hacer frente común al desarrollo de infraestructura.
Form a strategic alliance in the Maya forest that has a shared vision and agenda to conserve biodiversity and be involved in infrastructure development.
Palabra del día
la cometa