Tenemos que hacer acopio de suficiente sabiduría y voluntad para lograrlo. | We must summon sufficient wisdom and will to do so. |
Solo la construcción, no la subversión podrá hacer acopio de poder para liberar al pensamiento. | Only construction, not subversion, can gather power for free thought. |
Pero para ello debemos primero hacer acopio de coraje y de fuerza. | But we have to begin by summoning up the necessary courage and strength. |
Apenas se dé cuenta, proponle matrimonio con todo el entusiasmo y la sinceridad de los que puedas hacer acopio. | When she notices, propose to her with all of the enthusiasm and sincerity you can muster. |
Así pues, la comunidad mundial debe hacer acopio del valor necesario para aprovechar el potencial que ofrece la globalización en beneficio de toda la humanidad. | The world community must therefore muster the courage to harness the potential of globalization for the benefit of all humankind. |
El Licenciatario no podrá hacer acopio, descargar o almacenar en forma alguna el Material Autorizado no utilizado durante el Periodo de vigencia para utilizarlo en el futuro. | Licensee shall not stockpile, download, or otherwise store Licensed Material not used during the Term for future use. |
En estos momentos fatídicos, la comunidad internacional, incluido el Consejo de Seguridad, debe hacer acopio de valor y voluntad política para garantizar el logro de esa visión común. | At this fateful moment, the international community, including the Security Council, must summon the political courage and will to ensure the realization of that shared vision. |
No todas las drogas son para uso inmediato: una parte de la estrategia de salud de cualquier gobierno es hacer acopio de drogas para emergencias sanitarias como una pandemia de fiebre. | Not all medicines are for immediate use: part of any government's health strategy is stockpiling drugs for health emergencies such as a flu pandemic. |
¿O podemos hacer acopio de valor y voluntad política para tomar las decisiones prácticas y cooperativas necesarias para asegurar un futuro mejor y compartido a nuestros pueblos? | Or can we summon up the courage and the political will to take the practical and cooperative decisions necessary to ensure a shared and better future for our peoples? |
Mas Nosotros, tenemos que hacer acopio de una gran paciencia para que de esa manera aquellas decisiones no interfieran con el libre albedrío. | But We have to practice great patience so that these decisions do not interfere with free will. Thus, with regard to Our patience, We can be considered examples. |
