Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo cual nos hace dudar si todo está en su mente.
Which... makes you wonder if it's all in her head.
El estilo de enseñanza aquí te hace dudar del sistema educativo.
The style of teaching here makes you question the whole educational system.
Pero hay algo que no está y me hace dudar.
But I feel something missing that makes me doubt it.
Te hace dudar de si puedes confiar en alguien.
Makes you wonder if there's anyone you can trust.
Pero ¿por qué me hace dudar de mí?
But why is he making me doubt myself?
Bueno, ¿el hecho de que no cerraramos el caso te hace dudar?
Well, does the fact that we didn't close the case give you doubts?
Esa actitud hace dudar a un hombre cuando llega el momento.
That kind of attitude might make a man blink when the moment comes.
Te digo que este lugar a veces me hace dudar.
I tell you, sometimes I don't know about this place.
Te digo que Julia te hace dudar ¿no?
I tell you, that Julia keeps you guessing, don't she?
Lo cual nos hace dudar de tu inteligencia.
A fact which, quite frankly, makes us question your intelligence.
Palabra del día
la broma