Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Podía oír sonidos que me habrían pasado desapercibidos en la vida cotidiana.
I could hear sounds that would have normally not been perceived, in daily life.
Esto significa que habrían pasado realmente más televison que mira del tiempo que aprendiendo en la clase.
This means they would have actually spent more time watching televison than learning in the class.
Si viajase durante un año, volvería y encontraría, que mientras que para él habrían pasado 12 meses, la Tierra sería 10 años mayor.
If he travels for a year, he'll come back and find out that while he has aged 12 months, earth is 10 years older.
Treinta años habrían pasado de su nueva existencia terrestre.
Thirty years have been passed of his new earthly experience.
Las cosas que habrían pasado de todos modos.
The things that would've happened anyway.
Al final, tuve que admitir que tales reuniones no habrían pasado desapercibidas.
In the end, I had to admit that such meetings would not have gone unnoticed.
Si yo fuera un dictador, usted puede estar seguro que muchas cosas habrían pasado.
If I were a dictator, You can be sure that many things have happened.
No habrían pasado por alto esto.
They wouldn't have overlooked this.
Estos archivos son los que normalmente se habrían pasado al complemento de salida.
These files are the files that would normally have been passed to the output plugin.
Apenas habrían pasado diez minutos, cuando el capitán Nemo se detuvo súbitamente.
Ten minutes later, Captain Nemo stopped suddenly.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro