Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En poco tiempo, se habría muerto.
In a moment, there would have been no continuing.
Si llego a ver un fantasma a tu edad, me habría muerto de miedo.
If I had seen a ghost at your age, I would have been scared out of my wits.
Michael habría muerto en menos de 8 horas.
Michael would be gone in less than 8 hours.
Y habría muerto si tú no hubieses estado ahí, entonces...
And she would've, if you hadn't been there so.
Si no fuera por usted, seguramente habría muerto.
If it wasn't for you, I'd have surely perished.
Si George no hubiera roto su corazón no habría muerto.
Had George not broken his heart, he might have lived longer.
Si no fuera una batalladora habría muerto.
If she wasn't such a fighter, she'd be gone already.
Probablemente ni siquiera sabría que yo habría muerto.
He probably wouldn't even know I was gone.
Podría haberle avisado, ¿no crees? Quizá no habría muerto.
Well, don't you think she might have told him?
Si hubieras esperado a la ambulancia, habría muerto.
If you waited, she might not have made it.
Palabra del día
la capa