Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Había hablado ciertamente de la fase intermedia de la dictadura del proletariado como de una necesidad que, sin embargo, en un segundo momento se habría demostrado caduca por sí misma.
True, Marx had spoken of the interim phase of the dictatorship of the proletariat as a necessity which in time would automatically become redundant.
Habría demostrado que no se podía confiar en mí para hacer lo correcto.
Proved he couldn't trust me to do the proper thing.
Ningún otro Estado habría demostrado tanta moderación.
No other State would have shown such restraint.
Además, si lo hubiese intentando habría demostrado que mi padre tenía razón.
Besides, if I'd tried it would have proved my father right.
Eso habría demostrado su integridad y habría sido tanto fáctico como informativo.
That would have shown integrity and would have been both factual and informative.
Eso habría demostrado Su poder, pero lo había privado de la oportunidad de demostrar Su amor.
That would have demonstrated His power, but deprived Him of the chance to demonstrate His love.
Porque si hubiese sido positivo, habría demostrado que tenía razón.
So why did we do the test? Because if it had been positive, it would have proved I was right.
Bueno, las tres primeras cosas que quería decir habría demostrado su punto, así que no lo harán.
Well, the first three things I wanted to say would have proved your point, so I won't.
Si se le condenase, el régimen de Turquía habría demostrado una vez más su desprecio por los derechos humanos.
If he is convicted then Turkey' s regime will again have shown its contempt for human rights.
Cualquiera que hubiera iniciado un programa semejante habría demostrado que carece de los conocimientos científicos para llevarlo a cabo.
Anyone who started such a programme would have already demonstrated they lack the scientific knowledge to carry it through.
Palabra del día
compartir