Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero habría arriesgado a todos los demás.
But you would have been putting everyone else at risk.
Desde luego, no se habría arriesgado a eso.
I certainly wouldn't have risked that.
Si me hubiera expuesto, habría arriesgado a otros.
If I had exposed myself last night, there are people I would have put at risk.
Un amigo teólogo me ha aconsejado de no ir a Medjugorje diciéndome que él no habría arriesgado su propia dignidad de teólogo.
A theologian friend advised me against coming to Medjugorje, saying that he would not put his dignity at risk by coming here.
El hombre que habría arriesgado todo por mí.
The man who would have risked everything for me.
Si lo fuera, ¿por qué habría arriesgado mi vida viniendo aquí?
If it were, why would I have risked my life to come here?
No habría arriesgado mi vida por nada.
I wouldn't have risked my life for nothing.
Ella no se habría arriesgado a perder su oportunidad.
She wouldn't have risked losing that chance.
Si pudiera vivir este tiempo otra vez, me habría arriesgado más a menudo.
If I could live this time over again, I would have risked more often.
No habría arriesgado su carrera.
He wouldn't have risked his career.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro