Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué habrán sacado el Ananerbe y la KGB de allí? | What had the Ananerbe and the KGB bring out from there? |
Imagina lo que habrán sacado a la superficie. | I mean, imagine what they've brought up to the surface. |
¿Le habrán sacado los ojos para limpiarlos? | Did they take out the eyes to clean them? |
Sí, me pregunto de dónde lo habrán sacado. | Yeah, I wonder where they get that from. |
No... no sé de donde habrán sacado lo de Skeegel. | I don't know where you got "Skeegel." |
Me pregunto de dónde habrán sacado el dinero... | I wonder where they got the money for it... |
Me pregunto de dónde habrán sacado esto. | You gotta wonder where they come up with this stuff. |
Me pregunto de dónde habrán sacado esa idea. | I wonder what could've given them that idea. |
Juzgando por lo removido que esta todo, ellos habrán sacado una pequeña fortuna. | Judging from the disturbance they got away with a small fortune. |
No sé de dónde los habrán sacado, | I don't know where they got it, |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
