Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El entusiasmo llevó a querer hacer surgir lo que con ella habrá nacido.
Enthusiasm led to wanting to bring out what was born within her.
Su guía habrá nacido y se habrá criado allí, por lo que sabe todo sobre lo que estas zonas tienen que ofrecer.
You will be guided by a born and raised local who knows all about what these areas have to offer.
Una vez usted lo acepte como Salvador, habrá Nacido de Nuevo espiritualmente, y tendrá el cielo tan seguro como si ya estuviera allá.
Once you truly believe in Him as Lord and Savior, you are spiritually Born Again, and are as assured of Heaven as if you were already there.
En breve, un nuevo solar habrá nacido.
In short, a new solar system is being born.
El bebé habrá nacido para entonces.
The baby will be born by then.
Me pregunto si habrá nacido ya el niño.
I wonder if the baby is born yet.
Pasaremos del soñar al crear, y habrá nacido una Nueva Tierra.
We will move from dreaming to creating and a New Earth will be born.
El bebé ya habrá nacido.
The baby will be born by then.
Él nunca habrá nacido.
He will never have been born.
A la siguiente habrá nacido.
The next time he'll be born.
Palabra del día
tallar