Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El banco les habrá informado. | I believe the bank called about me. |
Su doctor le habrá informado que usted sufre de diabetes. | Your doctor may have informed you that you have diabetes. |
Su doctor le habrá informado que usted sufre de diabetes. | Your health care provider may have informed you that you have diabetes. |
Estoy seguro de que Sam le habrá informado Yo no he estado bien últimamente. | I'm sure Sam will have told you I've not been well recently. |
Ya se lo habrá informado al Sheriff. | He'll have told the Sheriff by now. |
Ahora, te habrá informado, ¿verdad? | Now, she was reporting back to you, wasn't she? |
Como seguramente vuestro staff os habrá informado, las cosas por España no marchan precisamente bien. | As I am sure you have told your staff, Things in Spain are not going exactly well. |
Queridos Reyes Magos, Como seguramente vuestro staff os habrá informado, las cosas por España no marchan precisamente bien. | Dear Kings, As I am sure you have told your staff, Things in Spain are not going exactly well. |
Supongo que, si era el caso de su padre, habrá informado a sus superiores, en cumplimiento de su deber. | Presumably, if that was the case with your father... you will have informed your superiors, as is your duty. |
Todos los estudios encomendados están casi terminados y a más tardar en el 11º período de sesiones se habrá informado sobre todos ellos. | All mandated surveys are nearing completion and will have been reported on by the eleventh session. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!