-¿No te lo habrá contado todo? | He wouldn't confide everything in you, would he? |
Alguien le habrá contado. | He found someone to talk to. |
Pedro no sabía nada. - Pues ya lo sabe. No sé quién se lo habrá contado. | Pedro didn't know anything. - Well, he knows now. I don't know who told him. |
Miao te habrá contado algo, pero ella no sabe mucho. | Miao will tell you, but she doesn't know much |
Seguro que Walter Blunt solo habrá contado una parte de la historia. | I'm Walter Blunt told only one side of the story. |
Imagino que Ud. después le habrá contado todo a su marido, ¿verdad? | I suppose she has told everything to her husband, right? |
A ti te habrá contado cosas que a mí no. | She must have told you stuff she didn't tell me. |
Supongo que no le habrá contado esa parte. | I guess he didn't tell you that part. |
¿Pero por qué no me lo habrá contado? | But why wouldn't he have told me? |
Le habrá contado la historia del francés y la hija... | He must have told her the story of the Frenchman and the farmer... |
