Daesh es como el mundo de habla árabe se refiere al ISIS. | Daesh is how the Arabic-speaking world refers to ISIS. |
La población de Egipto es la mayor de cualquier país de habla árabe. | The Egyptian population is the largest of any Arabic-speaking country. |
Usted habla árabe muy bien. | You speak very good Arabic. |
El representante de Egipto solicitó que se celebrara en su país otro curso práctico para países de habla árabe. | The representative of Egypt requested that a further workshop for Arabic-speaking countries be held in his country. |
Durante la mañana del día 29 de octubre se había celebrado una consulta oficiosa entre países de habla árabe. | An informal consultation meeting among Arabic-speaking countries had been held during the morning of 29 October. |
Se produjo en 1867 en la imprenta imperial de Estambul para su distribución entre los musulmanes de habla árabe. | It was printed in 1867 at the imperial press in Istanbul for distribution among Arabic-speaking Muslims. |
Su religión no es accesible a extraños, y constituyen una comunidad, separada cultural, social y religiosa, de habla árabe. | Their religion is not accessible to outsiders and Druze constitute a separate cultural, social and religious Arabic-speaking community. |
¡Hay 1000 razones que pueden justificar tu interés para la lengua araba y a los países de habla árabe! | There are 1000 reasons why you may be interested in the Arabic language and in the Arabic-speaking countries! |
Bahia Amawi, que habla árabe, es una terapeuta del habla para niños. Trabajó nueve años en el Distrito Escolar Independiente de Pflugerville. | Bahia Amawi is an Arabic-speaking child language specialist who had worked for nine years in the Pflugerville Independent School District. |
También vivió en París, por lo que habla árabe, francés, español, inglés y krio con fluidez. | She also lived in Paris prior to moving to Lebanon and thus speaks fluent Arabic, French, Spanish, English as well as Krio. |
