Solo en Battersea, pero hablé con uno de los camioneros. | Only Battersea, but I talked to one of the drivers. |
No, pero hablé con la gente que trabaja con éI. | No, but I talked to the people he works with. |
No debería estar aquí... pero hablé con Wayne Suttry. | I shouldn't be here, but I spoke to wayne suttry. |
Sí, hablé con Mike y Frank y los chicos. | Yeah, I talked to Mike and Frank and the guys. |
Pero fue un Ángel, y hablé con él. | But it was an angel, and I talked to him. |
Sabes, hablé con Claudia Joy el otro día. | You know, I spoke with Claudia Joy the other day. |
Fui un par de veces y hablé con el pastor. | I went a couple of times and talked to the pastor. |
Estabas fuera ese día, así que hablé con él. | You were out that day, so I talked to him. |
Me lo dijo la última vez que hablé con ella. | She told me the last time I talked to her. |
Mira, hablé con Eric, y a él realmente le gustas. | Look, I talked to Eric, and he really likes you. |
