Es solo que Euterpe no está habituada a usted aún. | It's just that Euterpe isn't used to you yet. |
No estoy habituada a salir con un hombre casado. | I'm not used to going out with a married man. |
Es que estoy habituada a perder a mis hijos, Jessica. | I'm just so used to losing my children, Jessica. |
No estoy habituada a que todo el mundo me mire. | I am not so used to everyone looking at me. |
Eso está bien, está habituada a la cámara. | That's fine, our subject is used to the camera. |
Estoy muy habituada a ocultarle mi vida personal a mis clientes. | I'm so used to keeping my personal life from my clients. |
No estoy habituada a que todo el mundo me mire. | I am... not so used to everyone looking at me. |
Esta senora estaba habituada a reprimir prácticamente todo sentimiento. | This lady was in the habit of suppressing virtually all feeling. |
Estás más habituada a la alta sociedad, ¿eh? | You're more used to high society, eh? |
Su habituada mente sopesó las posibilidades y elaboró un plan. | His practiced mind measured the odds and came up with a plan. |
