Infancia y [re]habilitación: realidades político pragmáticas en el contexto colombiano. | Childhood and [re]habilitation: pragmatic political realities in the Colombian context. |
La habilitación de los escritorios puede realizarse para incontables unidades. | Preparation of the desktops can be performed for countless units. |
Esa habilitación debe necesariamente incluir la cuestión de la diversidad. | This empowerment must necessarily include the issue of diversity. |
Desde Berlín, Bachmann fue a Breslau para estudiar para su habilitación. | From Berlin, Bachmann went to Breslau to study for his habilitation. |
Lo sentimos: no tienes habilitación para visualizar manuales y catálogos. | Sorry: you are not qualified to view manuals and catalogs. |
En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación. | Messages of self-reliance and empowerment are needed at this stage. |
Sin embargo, dicha habilitación no se incluyó en el Reglamento (UE) 2016/44. | However, no such conferral was included in Regulation (EU) 2016/44. |
Turán fue uno de Knapowski la del examinador para su habilitación. | Turán was one of Knapowski's examiner's for his habilitation. |
Para completar su habilitación de Riemann tenía que dar una conferencia. | To complete his Habilitation Riemann had to give a lecture. |
Volviendo a Alemania Lindemann trabajado por su habilitación. | Returning to Germany Lindemann worked for his habilitation. |
