habilitación

Infancia y [re]habilitación: realidades político pragmáticas en el contexto colombiano.
Childhood and [re]habilitation: pragmatic political realities in the Colombian context.
La habilitación de los escritorios puede realizarse para incontables unidades.
Preparation of the desktops can be performed for countless units.
Esa habilitación debe necesariamente incluir la cuestión de la diversidad.
This empowerment must necessarily include the issue of diversity.
Desde Berlín, Bachmann fue a Breslau para estudiar para su habilitación.
From Berlin, Bachmann went to Breslau to study for his habilitation.
Lo sentimos: no tienes habilitación para visualizar manuales y catálogos.
Sorry: you are not qualified to view manuals and catalogs.
En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.
Messages of self-reliance and empowerment are needed at this stage.
Sin embargo, dicha habilitación no se incluyó en el Reglamento (UE) 2016/44.
However, no such conferral was included in Regulation (EU) 2016/44.
Turán fue uno de Knapowski la del examinador para su habilitación.
Turán was one of Knapowski's examiner's for his habilitation.
Para completar su habilitación de Riemann tenía que dar una conferencia.
To complete his Habilitation Riemann had to give a lecture.
Volviendo a Alemania Lindemann trabajado por su habilitación.
Returning to Germany Lindemann worked for his habilitation.
En este caso, la Oficina comprometió fondos sin tener una habilitación apropiada.
In this case, the Office committed funds without a proper allotment.
La habilitación jurídica de los pobres es fundamental para erradicar la pobreza.
The legal empowerment of the poor is crucial to eradicating poverty.
En 1928 recibió su habilitación de Göttingen.
In 1928 he received his habilitation from Göttingen.
Lo primero es establecer plazos para el proceso de habilitación.
The first thing is to set deadlines for the rollout process.
Por eso es crítica la habilitación de las mujeres.
That is why the empowerment of women is critical.
Luego se trasladó a la Universidad de Moscú, donde recibió su habilitación.
Then he moved to Moscow University where he received his habilitation.
La habilitación se extiende a nuestras oraciones también.
The empowerment extends to our prayers as well.
En 2004, recibió el doctorado de Estado (habilitación).
In 2004 he received the state doctorate (habilitation).
Su habilitación de 1938, los anillos de Lie estudió la característica principal.
His habilitation of 1938 studied Lie rings of prime characteristic.
Esta habilitación surtirá efecto el día de su notificación.
That designation shall take effect on the day of that notification.
Palabra del día
la uva