Aun así, habiendo dicho eso, me siento culpable. | Still, having said that, I feel guilty. |
Uh... habiendo dicho eso, Yo... estoy abierto a eso. | Uh... that being said, I'm... open to it. |
Aun así, habiendo dicho eso me siento culpable. | Still... having said that... I feel guilty. |
Y habiendo dicho eso me gustaría agradecerles su atención. | And with that note, I would like to thank you for listening. |
Pero habiendo dicho eso, es menor que... | But that being said, it is less than... It's okay. |
Pero habiendo dicho eso, tengo que saber todos los aspectos de la vida de mi padre. | But having said that, I need to know about every aspect of my father's life. |
Ahora, habiendo dicho eso, um, temprano por la mañana, hemos perdido el contacto con el Nautilus. | Now, having said that, um, early this morning, we did lose contact with the Nautilus. |
Ahora, habiendo dicho eso, um, temprano por la mañana, hemos perdido el contacto con el Nautilus. | Now, having said that, um, early this morning, we did lose contact with the nautilus. |
Y, habiendo dicho eso, | And having said that, I don't know. |
Pero, habiendo dicho eso, yo creo en las buenas intenciones y por eso es que hago esto. | But, that being said, I believe in good intentions and that's why I do this. |
