Podrías haberte ido mucho tiempo antes de que llegásemos allí. | You could have been long gone by the time we got there. |
Esa es muy buena razon para haberte ido. | That is a good reason to leave. |
Siento no haberte ido a recoger. | Sorry I wasn't there to welcome you. |
Siento no haberte ido a ver, pero hicimos un nuevo disco y acabo de terminar la gira. | I'm sorry I haven't been to see you, but there is a new album and I just finished the tour. |
Podrías haberte ido antes y venir a trabajar más tarde. | You could've dropped him off and come to work late. |
Podrías haberte ido más lejos, que regresar a Nueva York. | You might've gone too far too fast back in New York. |
Podrías haberte ido a los confines de la Tierra. | You could go to the ends of the earth. |
Pues las cosas parecen haberte ido muy bien desde entonces. | It looks like things have gone real well for you since. |
¿Podrías haberte ido mas lejos de mí? | Could you have gotten any farther away from me? |
Podrías haberte ido con el bebé, ¡pero no! | You could've gone out the door with the baby but no! |
