Podría haberte hecho en realidad verte como un hombre. | Might've actually made you look like a man. |
Me odiaba por haberte hecho lo que hice. | I hated myself for doing what I did to you. |
Perdóname por haberte hecho pasar por esto. | Forgive me for putting you through this. |
Si no te ha hecho ningún bien, debe de haberte hecho daño. | If you've done no good, that's harm enough. |
Espero no haberte hecho venir para nada. | I hope I didn't bring you here for nothing. |
Si eso te ofende, siento haberte hecho perder el tiempo. | If that offends you, I'm sorry we've wasted your time. |
No deberías haberte hecho mi amigo o mi héroe. | You should have never become my friend or my hero. |
Sí, Daniel, podría haberte hecho como otros hombres. | Yes, Daniel, he could have made you like other men. |
Lamento haberte hecho esperar, pero aquí está el itinerario. | Sorry to keep you waiting, but here's our itinerary. |
Siento haberte hecho esto a ti y a nuestro hijo. | I'm sorry I did that to you and our son. |
