La otra mitad debe haberse quedado en la Torre. | The other half must still be in the tower. |
Vaya, este sitio parece haberse quedado en el pasado. | Wow, this place just seems lost in time. |
Francamente, le admiro por haberse quedado tanto tiempo. | Frankly, I give him credit for staying this long. |
Pudo haberse quedado en la plataforma, e inevitablemente ser consumido por las llamas. | He could stand on the platform, and inevitably be consumed by the burning flames. |
Francamente, le admiro por haberse quedado tanto tiempo. | Frankly, I give him credit for staying this long. |
Gracias por haberse quedado hasta tan tarde. | Thank you for resting here so late. |
Mientras Rob termina, Tina le agradece a Liam por haberse quedado con ella y Nina. | As Rob finishes up, Tina thanks Liam for staying with her and Nina. |
¿Podría haberse quedado en el bar? | Could it still be in the bar? |
Debió haberse quedado en San Francisco, Dra. Kogan. | You should have stayed in San Francisco, Dr. Kogan. |
Podría haberse quedado allá... pero está aquí con nosotros. | He could have stayed out there, but he's here with us. |
