Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero los costes de construcción de una casa incluida la compra del terreno no habían subido.
But the costs of building a house including land purchase had not risen at all.
La buena noticia fue el de las imágenes de la MicroDrive ya se habían subido previamente.
The good news was the the images from the MicroDrive had already been previously uploaded.
Nunca antes tres cardenales habían subido al podio juntos para dar un mensaje así a sus hermanos obispos.
Never before have three cardinals taken the podium together to deliver such a message to their brother bishops.
Bolitho vio que algunos incluso se habían subido a las sillas para ver qué ocurría tras ellos.
Bolitho saw that some had even climbed on to their chairs to see what was happening behind them?
En primer lugar, hubo que recuperar los incrementos en los costes de producción, que durante el mismo período habían subido un 14 % (véase el considerando 106).
First it was the need to recover increases in costs of production that during the same period increased by 14 % (see recital 106).
Nunca los salarios de los oficiales habían subido tanto ni los militares habían obtenido concesiones en un gobierno civil tan fácilmente, como la construcción del aeropuerto de Palmerola.
Officers' salaries have never gone up so much, nor has the military so easily obtained concessions such as construction of the Palmerola airport from a civilian government.
E hiriólos David desde aquella mañana hasta la tarde del día siguiente: y no escapó de ellos ninguno, sino cuatrocientos mancebos, que habían subido en camellos y huyeron.
Then David attacked them from twilight until the evening of the next day. Not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled.
E hiriólos David desde aquella mañana hasta la tarde del día siguiente: y no escapó de ellos ninguno, sino cuatrocientos mancebos, que habían subido en camellos y huyeron.
David struck them from the twilight even to the evening of the next day: and there not a man of them escaped, except four hundred young men, who rode on camels and fled.
E hiriólos David desde aquella mañana hasta la tarde del día siguiente: y no escapó de ellos ninguno, sino cuatrocientos mancebos, que habían subido en camellos y huyeron.
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, who rode upon camels and fled.
E hiriólos David desde aquella mañana hasta la tarde del día siguiente: y no escapó de ellos ninguno, sino cuatrocientos mancebos, que habían subido en camellos y huyeron.
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
Palabra del día
compartir