Esos criterios se habían probado en centenares de estudios y no habían planteado grandes problemas. | Those criteria had been tested in hundreds of surveys and had not raised any serious concerns. |
Animan a las personas a pensar sobre ideas o conceptos que no se habían planteado previamente. | They encourage people to think about ideas or concepts they have not thought about previously. |
Bueno, nunca me lo habían planteado así pero sí, supongo que sí. | Well, I never heard it put quite like that, but, yeah, I suppose I am. |
En la misma sesión, el Director de la División de Estadística respondió a las cuestiones que se habían planteado. | At the same meeting, the Director of the Statistics Division responded to points raised. |
Aspectos que ya se habían planteado para 2010, con una excepción: la creación de un Consejo de la Audiencia. | These objectives had already been established in 2010, with one exception: the creation of an Audience Council. |
La nota de la Secretaría generó un animado debate, sobre todo respecto de las cuestiones conceptuales y metodológicas que se habían planteado. | The note by the Secretariat generated a lively debate, in particular on the conceptual and methodological issues raised. |
Durante su novena misión el Representante Especial continuó dando prioridad a las cuestiones que se habían planteado en su anterior visita. | During his ninth mission, the Special Representative continued to give priority to the issues raised during his previous visit. |
Las comunidades habían planteado asimismo acciones de amparo para postergar el desalojo, argumentando que el mismo violaba sus derechos territoriales y humanos. | The communities had also raised protection appeals to suspend the eviction, arguing that it violated their territorial and human rights. |
Se introdujeron ligeros cambios para dejar constancia de los comentarios y las sugerencias que se habían planteado y acordado durante las deliberaciones. | Minor changes were made to take account of comments made and suggestions raised and agreed to during the discussion. |
Asimismo, durante el proceso de análisis cualitativo de la investigación, se han detectado dos aspectos fundamentales que no se habían planteado inicialmente en las preguntas de investigación. | Moreover, the qualitative analysis identified two fundamental aspects that had not been raised initially in the research questions. |
