Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tribus que se habían inclinado hacia los musulmanes se inclinaban ahora hacia Quraish. | Tribes which had inclined toward the Muslims now inclined toward the Quraish. |
En el corto espacio de dos semanas, todas las sinagogas de Palestina se habían inclinado ante esta proclamación del sanedrín, excepto la de Hebrón. | Within the short space of two weeks every synagogue in Palestine had bowed to this manifesto of the Sanhedrin except the synagogue at Hebron. |
Los legisladores del PPD, antes de las declaraciones de Acevedo Vilá, se habían inclinado por la imposición de un impuesto sobre las ventas, o la variante del impuesto sobre el valor añadido. | PDP lawmakers, previous to Acevedo Vilá's statements, had been leaning towards the imposition of a sales tax, or the variant value-added tax. |
Aquellos elementos descontentos en el partido, que se habían inclinado hacia nosotros y que se habían opuesto al oportunismo del grupo de Lovestone, se reconciliaron con el partido. | The disgruntled elements in the party, who had been inclined toward us and who had opposed the opportunism of the Lovestone group, became reconciled to the party. |
Demasiados primos suyos se habían inclinado ante el reinado de Gozoku, favoreciéndose de los generosos regalos y los patentes sobornos que el triunvirato les daba por su cooperación. | Too many of her cousins had eagerly bowed down to the Gozoku's reign, indulging in the generous gifts and blatant bribes the triad bestowed upon them for their cooperation. |
Los riesgos se habían inclinado al alza para los componentes salariales dado que los trabajadores del NHS (aproximadamente 1,9 millones) habían recibido un aumento salarial del 3% en julio y, por lo tanto, apoyaban el salario global. | Risks had been tilted to the upside for the wage components given that NHS workers (roughly 1.9mln) had received a 3% pay increase in July and thus supporting overall wage. |
La mayoría de los analistas, apoyados por osciladores e indicadores de tendencias, se habían inclinado hacia la idea de que la propulsión ascendente del par no se había agotado y que podría alcanzar la altura de 1,2705. | Most analysts, supported by oscillators and trend indicators, had been inclined towards the view that the pair's upward propulsion had not yet been exhausted and that it could reach the height of 1.2705. |
El Señor consoló a Elías y le dijo que entre los israelitas todavía habían siete mil hombres que aún no se habían inclinado ante los ídolos, y que Él alzará entre ellos, después de él, al profeta Eliseo, al cual mandó que lo ungiera. | The Lord consoled Elijah and said that among the Israelites there were still 7,000 men who did not worship idols, and that after him He would raise up among them the Prophet Elisha, whom He commanded Elijah to anoint. |
El hundimiento de la Atlántida fue asistido por entidades extraterrestres, por instrucciones del Concilio de los Mundos, porque aquella era una ciudad dominada por los Annunaki, quienes se habían erigido en crueles amos del hombre y habían inclinado la balanza en el planeta escuela del hombre. | The sinking of Atlantis was assisted by aliens, at the instruction of the Council of Worlds, because this was a city dominated by the Annunaki who had become heavy handed with man and had tripped the balance in mankind's school house. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!