Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En cambio, los Estados Unidos habían argumentado, al mismo tiempo, que un LMR era una medida.
However, the United States had also argued that an MRL was a measure.
Ambos habían argumentado que los trabajadores debían asumir la iniciativa revolucionaria cuando se presentara la oportunidad, pero también creían que la construcción del socialismo requería una economía avanzada.
Both argued that workers must seize the revolutionary initiative when opportunity arose, but also believed the construction of socialism required an advanced economy.
Los Estados Unidos, si bien manifestaron que el nivel exigía ser supervisado atentamente, no habían argumentado que la India no debería vigilar su posición externa.
Although it said that the level needed to be carefully monitored, the United States had not argued that India should not monitor its external position.
Los Cangrejo, por supuesto, habían argumentado que esta era solo la forma en que los Cielos mostraban su voluntad, pero las objeciones de los Escorpión era demasiado razonables como para ser ignoradas.
The Crab had of course argued that this was merely the means by which the Heavens displayed their will, but the Scorpion objections were too articulate to be ignored.
El representante sugirió que algunos participantes habían argumentado que la globalización estaba fuera de control, lo cual, de ser verdad, tendría consecuencias dramáticas.
The representative suggested that some commentators had argued that globalization was beyond control which, if true, would have dramatic consequences.
Quienes anteriormente habían argumentado que se les imponían principios que no compartían, ahora impondrían a otros sus principios con esa decisión.
Those who had argued previously that principles they did not share were imposed on them would, by that decision, impose their principles on others.
El condenado, de 79 años, no estaba presente ante el tribunal que lo juzgó, porque sus abogados habían argumentado con éxito que no es capaz de seguir los procedimientos judiciales.
The 79-year-old was not in court, because his lawyers had argued successfully that he was not capable of following the proceedings.
A este respecto, los Estados Unidos explicaron que en la investigación de 1986 ambas partes habían argumentado en contra de la aplicación de las medidas relativas a la preferencialidad.
In this connection, the United States explained that in the 1986 investigation both parties had made arguments against application of the preferred measures of preferentiality.
El GNUD, el BAD, el Banco Mundial y varios donantes habían argumentado que la labor de consolidación de la paz era algo más que la suma de un grupo de proyectos.
The UNDG, the AsDB, the World Bank and some donors had argued that peace-building was more than the sum of a group of projects.
El GNUD, el BAD, el Banco Mundial y varios donantes habían argumentado que la labor de consolidación de la paz era algo más que la suma de un conjunto de proyectos.
The UNDG, the AsDB, the World Bank and some donors had argued that peace-building was more than the sum of a group of projects.
Palabra del día
el patinaje