El equipo especial de contratación de la UNAMID había estado realizando actividades desde principios de 2007. | The UNAMID tiger team had been operational since early 2007. |
De esa manera difiere de la hemodiálisis que se le había estado realizando a Swami anteriormente. | So in that way it differs from the hemodialysis which Swami has undergone earlier. |
En 2004, la labor de cabildeo que JFOR había estado realizando durante cinco años experimentó un avance considerable. | In 2004, there was a remarkable breakthrough for JFOR's lobbying that had continued for five years. |
Se trataba de una tarea doble, de hecho la que la UNCTAD había estado realizando durante muchos años. | It was a double task, and in fact it was what UNCTAD had been doing for many years. |
Mike Pompeo llegó a Riad el domingo como parte de una gira por Oriente Medio que había estado realizando durante varios días. | Mike Pompeo arrived in Riyadh on Sunday as part of a Middle East tour he had been carrying out for several days. |
Semmelweis reconstruyó todo lo que el médico había hecho antes de que se enfermara y descubrió que había estado realizando una autopsia. | Semmelweis reconstructed everything the doctor had done right before he got sick, and he discovered that he'd been autopsying a corpse. |
Desde el comienzo, mi empresa había estado realizando exportaciones por lo que el nombre de Yanggiwon Tools no era adecuado en inglés. | From the beginning my company had been engaging in the exports so the name of Yanggiwon Tools is not appropriate in English. |
No fue hasta después de la guerra que esta trabajadora supo que había estado realizando la tarea de buscar radiación con un contador Geiger. | She learned only after the war that she had been performing the important task of checking for radiation with a geiger counter. |
Para ese entonces, la escuela Palabra Verdadera que había estado realizando cere-monias de plegarias para derrotar a los mongoles, estaba obteniendo prestigio e influencia. | Around that time, the True Word school, which had been holding prayer ceremonies for the defeat of the Mongols, was gain- ing prestige and influence. |
El Ejército había estado realizando un trazado por toda la zona zapatista colocando cuarteles o posiciones temporales, abriendo caminos, haciendo ejercicios de patrullaje, simulación y entrenamiento. | The army was operating throughout Zapatista territory, setting up temporary quarters or positions, building roads and carrying out patrol, simulation and training exercises. |
