Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Parece que los dos habéis llegado a la misma conclusión.
Seems you've both arrived at the same conclusion.
¿Hasta qué lección habéis llegado?
What lesson are you up to now?
¿Qué pasa, no habéis llegado a un acuerdo?
Couldn't come to an agreement?
Veo que ya habéis llegado.
Well, I see you're already here.
¡Por fin habéis llegado!
You are finally here!
Bueno, habéis llegado tan lejos porque es lo que ella quería.
Well, you got this far because it's what she wanted.
Amantes del arte ¡habéis llegado a uno de vuestros templos!
Art lovers have come to one of your temples!
Pero ahora que habéis llegado, nuestras vidas pueden empezar.
But now you've arrived, and our lives can truly begin.
Lo siento, capitán, pero habéis llegado al final de vuestra búsqueda.
Sorry, Captain, but you've reached the end of your quest.
Bueno lo importante es que no habéis llegado tarde.
Well the important thing is that you're not too late.
Palabra del día
la lápida