Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El sector financiero también ha resentido los efectos de la desaceleración económica actual. | The financial sector has also been affected by the current economic declaration. |
Y la gente lo ha resentido. | And the people have felt the effects. |
La dinámica institucional se ha resentido. | The EU's institutional dynamics have also suffered. |
A medida que los ingresos han ido bajando, la calidad de las noticias se ha resentido, con una consiguiente caída de la circulación de los periódicos. | As revenue went down, news quality suffered, with a consequent decline in circulation. |
Según los analistas, el mercado mundial del smartphone ha seguido debilitándose a lo largo del tercer trimestre, porque la industria se ha resentido de circunstancias tales como la escasez de demanda del consumidor y la limitada innovación en los dispositivos. | The global smartphone market experienced continued weakness in Q3, as the industry suffered from issues including frail consumer demand on the back of limited device innovation, analysts revealed. |
¡Y también sé que me ha resentido toda su vida! | And I also know that he's resented me his entire life! |
Y aun así... la emoción en tu corazón se ha resentido, ¿verdad? | And yet... the emotion in your heart has soured, hasn't it? |
No cabe la menor duda de que el ahorro de las familias se ha resentido considerablemente. | There is no doubt that the household saving has suffered considerably. |
Mi trabajo se ha resentido. | My work has suffered. |
El comercio agropecuario ha resentido este declive productivo. | This has had a negative impact on agricultural trade. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!