Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Asamblea ha prorrogado anualmente el mandato del Grupo de Trabajo.
The Assembly has annually extended the Working Group's mandate.
La Asamblea ha prorrogado anualmente el mandato del Grupo de Trabajo.
The Assembly has each year extended the Working Group's mandate.
Dicha autorización se ha prorrogado a la campaña 2005/06.
This authorisation has been extended to cover the 2005/06 wine year.
Desde entonces, la Asamblea General ha prorrogado su mandato dos veces.
The General Assembly has since extended the mandate twice.
Desde entonces, la Comisión ha prorrogado regularmente el mandato del Grupo.
The Commission has regularly renewed the Group's mandate since this time.
Sin embargo, por falta de demanda del público, no se ha prorrogado el proyecto.
For lack of public demand, however, the project had not been extended.
La Junta Militar ha prorrogado sucesivamente el estado de emergencia desde el mes de septiembre de 1973.
The Military Junta has consecutively extended the states of emergency since September 1973.
La Comisión de Estadística ha actualizado su programa de trabajo y lo ha prorrogado hasta el año 2004.
The Statistical Commission has updated its work programme and expanded it up to the year 2004.
Esto no parece probable durante la parte principal del actual período de sesiones, que no se ha prorrogado.
That looked unlikely at the main part of the current session, which had not been extended.
El Gobierno de Uganda ha prorrogado en reiteradas ocasiones la amnistía que ofrece a los elementos ugandeses de las ADF/NALU.
The Government of Uganda has repeatedly extended the amnesty it offers to Ugandan elements of ADF/NALU.
Palabra del día
el ponche de huevo